Chris McMullen wrote a hilarious post about an experiment with ‘Google translate’. I had a good laugh with that one, Chris. Well done!
FUN WITH GOOGLE TRANSLATE
Google Translate is actually pretty handy as an informal tool.
There have been times where I have wanted to have at least a partial understanding of something that I read in another language online, and Google Translate has helped me with that.
I’m also a little rusty with French, and Google Translate has helped to fill in some of my gaps.
But if you wrote something and wanted to have a professional translation of your writing into another language, well, as you will see in this article, that could result in some interesting consequences.
TRANSLATION EXPERIMENT
What I will do is type a variety of expressions in English.
I will copy and paste these expressions into Google Translate, and have them translated into a different language.
Then I will have them translated back into English.
(Isn’t this what everybody does when they feel like having some fun?)
Note to self… ask a language teacher at local college to help me translate any passages in my book into their language. Depending the person’s sense of humor it might actually make more sense than Google translate.
LikeLiked by 1 person
ROFL – I agree… it might be too dangerous – or too tempting? he he he…
LikeLike