Ruth Harris published a guest post on Anne R. Allen’s blog about how writers stand between themselves and success. Thank you for your very educational blog post, Ruth.
on Anne R. Allen:
A term used in scoring tennis, “unforced errors” are not caused by the actions of the player’s opponent, but they’re the responsibility of the player him/herself. S/he is caught wrong-footed, out of balance, unable to return the serve, incapable of making the winning shot.
The concept of unforced errors can also be usefully applied to writers. Unforced errors are the self-inflicted harm we do to ourselves.
Nicholas Rossis provided us with a very interesting and highly educating blog post about medieval wardrobe – reality vs. Hollywood. Even though I called the article educating and interesting, which it is – I still think Nicholas just ruined my day. (Just kidding!)
Contrary to popular belief, people in the Middle Ages loved color – and could afford it. They also liked to be, well, naked. Which makes sense, considering how much Medieval people liked throwing rotten vegetables at each other.
Some people take the term “Dark Ages” a little too literally. There is a notion in popular culture that the Medieval Period was a time when everyone lived in absolute poverty, wore clothes that looked like they were sewn together by a 6-year-old, and bathed zero times during their entire lives. The dark-filtered movies and shows depicting the Medieval period are supposed to symbolically reflect how bleak everyone’s life was.
Ari Meghlen has a great blog post published by her guest blogger Anna Mocikat from Poland. Thanks for sharing this interesting post, and introducing us to Anna, Ari!
Today I welcome author Anna Mocikat onto my blog, who is discusses just why you shouldn’t use Google Translator if you want to include any other language within your novel.
Big thanks to Anna for being today’s guest poster, please make sure to check out her links and details at the end of this post.
I still remember the day very well when the Google translator got introduced for the first time. Everybody was so excited! The press was celebrating it and enthusiastically cheering that soon professional translators would become obsolete.
Greedy publishers were rubbing their hands in anticipation, hoping they would soon save tons of money they otherwise have to spend on expensive, professional translators.
Derek Haines teaches us about selling books on Amazon. Thanks so much for another one of your valuable lessons. I very much appreciate your educational posts, and I’m sure not the only one, Derek. Thank you!
Selling books on Amazon is a tough business
If you are a self-publishing author, it is easy to forget that Amazon sells a lot of products apart from books.
Listing your books for sale is only a tiny part of what Amazon sells. It sells everything from home-delivered groceries to complex security installations.
But can you imagine that there is a lucrative market for wordless books?
Well, in fact, a wordless picture book can earn far more than you are earning for your fiction book of 100,000 words.
On the ‘Jane Friedman’ blog, Justin Attas wrote a guest post about three common pitfalls and how to avoid them. I find this an energetic, educational and interesting blog post which I thought I needed to share.
Today’s guest post is by novelist Justin Attas (@justinattas).
Writers always seek to produce a unique story, hoping readers will choose their book from the increasing pool of what’s available. But this can lead to creating a character or story that is “different” sheerly for the sake of, well, being different.
I’ve found three dangerous pitfalls for writers struggling to stand out:
- “Strong” female characters
- enemies-to-lovers storylines
- Leading characters who are damaging, not damaged
Luckily for anyone struggling with one of these tempting story blackholes, there are ways out of all three.